Posted on

Lit Review: ‘Boys Don’t Fry’ by Kimberly Lee

by Elaine Lau

Malaysian lawyer-turned-children’s books author Kimberly Lee was just trying her luck. In late 2020, she submitted her picture book in a Twitter pitch contest called PitMad in hopes of attracting the attention of US book agents and editors.

But the mother of two boys wasn’t expecting much “save for learning from the whole experience”, she recalls over an email interview with Lit Books. Lee had written a picture book set in a Peranakan household about a boy named Jin who volunteers to be a kitchen hand for his grandmother who’s cooking a big Lunar New Year’s eve dinner. His aunts dismiss him because the kitchen is no place for boys, but his grandmother thinks otherwise.

“My pitch suddenly took off and the retweets and positive comments started flooding in,” says Lee, who is managing editor of parenting platform makchic.com. “This then led me to connect with my agent, who submitted my book to several publishing houses for consideration in early 2021. Very soon after, Boys Don’t Fry attracted attention and wound up being sold at auction to my wonderful editor at Macmillan’s FSG. It was a bit of a whirlwind, to be honest.”

Boys Don’t Fry came out in December 2023. The story, beautifully illustrated by Singaporean artist Charlene Chua, challenges gender norms and celebrates intergenerational relationships. The author tells us how this all came about in our Q&A.

Can you share with us your background, and how you got into writing children’s books?
Writing has always been my first love. As an only child (with an overly-active imagination), stories became my first friends — along with my wonderful mother, who brought me up on a steady diet of magical, made-up tales throughout my childhood.

My love for storytelling ultimately led me down the path as a lawyer, where I remained in litigation practice for several years and placed my dreams of becoming an author on the backburner. After starting my young family, I took a step back from practice. Somehow, I stumbled back into my love for writing amidst motherhood, endless pandemic-induced lockdowns and finding new purpose in this new season of my life.

Children’s books serve as such powerful mirrors and windows for our young. To play a part, however small, in shaping young minds and guiding them through their understanding of the world, is the greatest privilege. 

What was the impetus to write Boys Don’t Fry?
I’ve always had a deep love and respect for the wonderful food and family I grew up with and Boys Don’t Fry is the culmination of this. This book serves as a fond love letter to my Peranakan/Nyonya upbringing and was born from a desire to share and showcase this culture, its colours and its magnificent cuisine to a greater audience.

More importantly, at the heart of this story is a message about honouring the desire in every child’s heart to feel seen, valued and included.

Admittedly, great chefs run in my family — I was brought up on tales of how my great-grandmother’s dishes would practically bring grown men to rapturous tears — and my mum, aunts and other family members are continuing this same tradition. I love cooking as well, though there’s such a specific art and painstaking detail to Nyonya dishes… I still have much to learn!

Boys Don’t Fry is your second children’s book after What If?, which introduces children to the concepts of body boundaries and personal safety. Was it easier or more challenging to write a story versus a nonfiction book?
Both mediums present their own unique sets of strengths and challenges. Boys Don’t Fry was a story that contained some elements of my own personal experiences, so in a sense, that made it easier to communicate. That being said, my challenge was to present this subculture and the story’s intended message in a way that was universally understood.

As for What If?, this book is unique in that it contains both fictional and non-fictional elements. While it is rooted in non-fiction, there are still fictional and even, fantastical elements in the scenarios posed, which allow a young reader to think about their possible reaction to events that range from the silly to the more serious.

With the book’s discussion guide, my co-author Liyana Taff and I had to carefully ensure that the information contained was reflective of the research we undertook (our content was guided and informed by the UN Conventions on the Rights of the Child, the Protective Behaviour Framework for personal safety and The National Society for the Prevention of Cruelty to Children’s (UK) PANTS rule), as well as the extensive consultations we had with experts such as Child Protection Officers, child psychiatrists, teachers and NGOs. So it was the research process, more than anything else, that was the most time-consuming (although ultimately, rewarding).

Tell us about the illustrator Charlene Chua and how she came to be on this project. What was the process like working with her to bring your story to life?
Charlene was a delight to work with — there was honestly no one else I could have imagined serving as the illustrator for Boys Don’t Fry. Charlene had left a comment in a tweet expressing her excitement about there being a book centred on Peranakan/Nyonya culture, and once I sold this manuscript, I knew immediately that I wanted her on board as the illustrator! Being from Singapore herself (and with a great-grandmother who was adopted into a Peranakan/Nyonya family), Charlene was familiar with the nuances of our Southeast Asian way of life and brought the book’s characters and setting to life in such a vivid and authentic way.

It was also such a fun process working with her on ensuring accuracy in the book’s illustrations — from finding references from old personal family photos, to taking videos from my visit to Melaka’s Baba & Nyonya Heritage Museum to give her a “feel” of the space as inspiration for the book.

Are you working on your next children’s book? If yes, could you share what it would be about?
Yes! I’ve just announced my upcoming book, 100 Days, which will be released by Macmillan in Spring 2025. It’s a story that centres on the traditional 100-day celebration observed by many Asian cultures (including the Malaysian-Chinese community), and follows the journey of a newly minted big sister as she grapples with the arrival of her baby sister. As the days go by, she slowly discovers a love that deepens with time and learns to embrace sisterhood through the changing seasons.

Locally, with the wonderful team at makchic and the brilliant Delia Razak as illustrator, we’re currently working on a book on internet safety for kids (featuring several characters from the same universe as What If? and serving as a follow-up in an ongoing picture book series) and aimed at a 2025 release.


Boys Don’t Fry is available in-store and online.

Posted on

Lit Recap: ‘The Second Link’ book launch

2023 marks 60 years since the territories of Malaya, Singapore, Sabah and Sarawak were brought together to form Malaysia. Much has transpired in the decades since, not the least of which was the ousting of Singapore from this alliance just a couple years later. Nevertheless, our two nations still share a bond, though it may be at times a fractious one.

Two years ago, Daryl Lim Wei Jie, a poet, translator and literary critic from Singapore, had this idea to commemorate our two nations’ shared history with an anthology that would bring together writers from both countries to engage creatively and critically with this sense of entwinement. He roped in fellow Singaporean writer Hamid Roslan onto the project, as well as two Malaysian writers and editors, Melizarani T. Selva and William Tham. The result is The Second Link, put forth by Singapore publisher Marshall Cavendish in September, and which we had the pleasure to launch at Lit Books on Malaysia Day, 16th Sept, 2023.

With the Malaysia-Singapore relationship as its central theme, the book is an anthology of fiction, essays, short monographs on specific topics, poetry, and photography. Expertly curated, each piece is reflective of our thoughts during quieter moments: Who are we? What are we doing? Where are we going? How did things get to be the way they are today? In other words, questions that circulate in our subconscious, hidden beneath the froth of our day-to-day. The Second Link does a superb job in bringing these ponderings to the forefront, and is an excellent anthology that deserves a place in the regional literary canon.

At the launch, three of the four editors — Daryl, Melizar, and William — sat down with Lit Books founder Fong Min Hun and a packed audience to talk about the book. Six of the contributors were also at hand to read snippets from their pieces. The following are edited excerpts from the conversation with the editors.

Min Hun: I’d like to know more about the provenance of this anthology. Daryl, you were the mastermind. How did this idea come into your head?
Daryl: I’m a student of history and that’s really where I come from. I did my undergrad and master’s in history, and I’ve always been very interested in Singapore’s and Malaysia’s history. To me as a historian, dates and significant anniversaries are very important. Two years ago, I started to think about how in 2023 it’ll be the 60th anniversary of the formation of Malaysia and also of the merger between Singapore and Malaysia.

As the idea grew prominence and force in my mind, I felt that it’s very odd that at least from Singapore’s side, no one really thinks of it as the 60th anniversary of the formation of Malaysia. In fact, if you go on Singapore news right now, what is really being given prominence is the 100th birthday of Lee Kuan Yew. But then again, that makes you think what a fortuitous coincidence that Kuan Yew’s birthday was the day Malaysia was formed. To me, the conjunction of those two events was a call to action in my mind that something had to be done. What I wanted to do is to bring together writers from Singapore and Malaysia, and part of that reason was because I had already been quite involved in the Malaysian scene.

I was a good friend of the late [Malaysian poet] Wong Phui Nam, and he and I actually had a really interesting and unusual relationship considering that we were almost 50 years apart in terms of age. But we somehow became very good friends after I met him. I loved his poetry, and he, sadly died last year. So that connection, the significance of the dates, the fact that I felt Singaporeans were going to forget — and they did forget, as the news tells you — made me want to do this. The other reason is I think in the past, the ties between Singapore and Malaysia in the 60s, 70s and 80s were much stronger between the two groups of writers. Famously there was this anthology from the 70s called The Second Tongue, which Edwin Thumboo edited, and it was a poetry from Malaysia and Singapore.

Min Hun: How did you assemble this motley crew of editors?
Daryl: It wasn’t very structured at first. Actually, the one who’s not here, Hamid Roslan, might be the first person I approached. I felt he would be perfect because he has very interesting thoughts on being Malay in Singapore. I thought he brought an interesting perspective. Then I got to know Melizar quite well… I think she, being a Malaysian Indian working in Singapore, again brings an interesting perspective — you’re away from home, but you’re very close to home; things are very similar, but also totally different. William was brought in by Melizar because William has a more academic background, and so some of the more academic essays in the book were shaped by him. He brought a lot of that deep knowledge and thinking, which I think gives quite a significant depth to this book.

Min Hun: William, in addition to being a writer, has also edited his own anthology of essays before. How did you find the experience this time around with The Second Link?
William: With every single book that comes out, it’s always quite an adventure because while you have a general idea of the mechanics of the process when it comes to soliciting entries, for example, and working with individual contributors, every book does have its own particular special trajectories. They go from one place to another without you ever knowing how things will turn up in the end. For this anthology, there’s a lot of stuff for you to parse through. There’s a lot more agency on the part of the reader this time. Rather than the editorial sense of telling you what to expect, it’s very much an invitation to walk through the entries one after another to decide, in terms of interpreting the text themselves, what constitutes fact, what constitute fiction, and the idea of generic boundaries as well, and how these are all very much permeable and fluid. This was a very different experience in that regard.

Min Hun: Melizar, can you tell us your experience of working on The Second Link?
Melizar: I had the opportunity and privilege of editing mostly Singaporean writers, which is very strange how that all came together. During the editorial process, we received about 70 submissions via the open call, and we also invited a few other writers to contribute because we wanted to balance out the themes — we didn’t want all these tired tropes in the book. Once we received the pool of stories, Daryl, William, Hamid and I got on Zoom, and we asked each other which stories we each wanted to work on. We chose stories that we had an affinity for, and that we wanted to work with the writer on. Ultimately we asked ourselves, do we want to be advocates for this narrative? So that’s how we chose the stories that we had.

Daryl: What’s different about this book is that the submissions we received were not completed pieces. What we asked the writers to submit were pitches — the majority of them had not written the story or piece that you have now in the book. They just gave an idea and also some examples of their past writing. What this means is effectively we had 30 projects ongoing at one time. We were each working with the writers to shape their various pieces, and along the way we would check in. In some ways that explains why the book is special because there was a kind of mental coming together in that everyone converged on the same themes and the things we were looking for. That makes the book a bit more special and why I think we were able to make something cohesive, although people were doing lots of different things.

Contributors of the book read a portion from their piece at the book launch. From left: Malachi Edwin Vethamani, Sofia Mariah Ma, Ng Yi-Sheng, Sumitra Selvaraj, Tse Hao Guang, and Sheena Gurbakhash.

Min Hun: I’d like to come back to the title of the book, The Second Link. You’ve already mentioned that it’s a homage to The Second Tongue. Is there a more abstract hidden meaning to it as well?
Daryl: Yeah, I guess in some ways The Second Tongue was Edwin Thumboo gathering all these Singaporean and Malaysian poets to prove to the British, the Americans, all these so-called native speakers, that we could write poetry in English. With this sequel, we don’t need to prove it anymore; they are no longer in the picture. It’s not about the tongue that is in question; the focus is on ourselves and the relationship between the two countries, which I think, at least from the Singaporean perspective, we often take for granted.

Min Hun: William, with some of the academic essays — especially the one by Jonathan Chan, which I enjoyed tremendously, profiling two enfants terribles and their opposing viewpoints in terms of searching for identity — is this question of a missing sense of self something you find intellectually interesting?
William: In many ways it actually ties in to a lot of the work that I’ve been doing as part of my postgraduate studies, different ideas of self as well as that relationship of self to a particular national identity. And I think this might be a point that ties together a few ideas that we’ve been talking about today, like the idea of Malaysian-ness or Singaporean-ness, but also as alluded to in quite a few of the pieces that are scattered throughout the book, this idea of what other kinds of imaginaries could look like. It’s sort of like the Malayan vision that was very much in the ad in the immediate post-war period. This of course all gets intertwined with questions of decolonisation, empire, but also in a lot of different ways, that idea of what was then the Malay states as well as Singapore as a broader shared national imaginary. This anthology is very much a way for us to reflect upon the different ways in which we imagine what the country could look like.

Even as we talk about today’s 60th anniversary of the formation of Malaysia, one aspect that I think gets overlooked a lot is how in some of the promotional material that was created to celebrate the formation 60 years ago, there was one song called Lima Negara or Five Countries. The fifth mission country in this case was Brunei. What we knew as Malaysia didn’t last quite as long as those working in highest levels would’ve liked to think. So again, this is an invitation for us to think about the different ways in which we constitute ourselves in relation to the imagination states that have emerged.

Get a copy of The Second Link from our physical store or online.

Posted on

Lit Recap: Author event with Paul McVeigh

Belfast writer Paul McVeigh made a name for himself as a playwright and writer of comedy shows before he penned his first novel, The Good Son, published in 2015. The novel, which won the Polari Prize and the McCrea Literary Award, is a coming-of-age story of 11-year-old Mickey Donnelly set in Belfast during The Troubles. It is an evocative, thoughtful and well-written book that’s full of humour despite the bleakness of its setting.

We had the privilege to host Paul in an author event at Lit Books on 17 June, 2023, where he charmed us with his warmth and wit. The novel is very much drawn from his own experience of growing up in Belfast during this horrific period of Northern Ireland history, and he tells us that humour was a survival mechanism. He shared with us stories from his life in the hour-long conversation with Min Hun and our audience – the following are edited excerpts from the session.

On the history and personal background that informs the book:
I was born in 1968 and that is recognised as the beginning of The Troubles. I thought if I was going to write a book, everything in it I would have to know is absolutely true. In order to do that, I thought I would set it where I grew up and in the environment I grew up in… In Belfast, it was war but they never called it that. They called it The Troubles, which makes it sound like something a little bit annoying, like bad traffic. It minimised what it was – it was actually a war and it was absolutely barbaric. 

Where I was born, in Ardoyne, which is where the book is set, at the bottom of my street there were walls and barricades so I couldn’t get out. At the top of my street there were walls and barricades and I couldn’t get out. Two streets away was a Protestant community, and three streets another way was a Protestant community. Ardoyne was unique in that we were surrounded by our enemy. It was like an open-air prison.

The second and probably more damaging thing, because it affected everyone’s psyche, was you couldn’t be different. Any difference was not tolerated at all. You couldn’t have your hair different, you couldn’t wear different clothes, you couldn’t be LGBT, you couldn’t be artistic, you couldn’t want an education because somehow that was an insult. If you wanted an education, you were trying to better yourself and that meant where you were at wasn’t good and you want to be better than that. So you couldn’t do well or stand out in any way – it was really oppressive. 

On how this novel came about:
I was a playwright and I wrote for stand-up comics. After one of the shows, someone asked if I would like to write a short story. One of the major repercussions of growing up working class is that you never think you could be a writer. You think you’re stupid so how could you write a book? When these people asked me, I was a writer already for comedians and for plays where you could write and be inarticulate. You can just say funny things, you can use bad grammar and have a limited vocabulary… When they asked me to write a short story, I thought I was never going to be able to because I had no confidence even though I had been up for awards for these comedy shows and plays. I don’t know how to write a sentence that describes anything; I only write dialogue. And so, I said I’ll cheat – I’ll write in the voice of a little boy and he can make loads of mistakes. So the whole book is a monologue of him thinking. That is genuinely why I wrote the initial story [that became this novel].  

On the experience of writing a novel derived from personal story:
It was quite a traumatic experience writing the book, I’ll be honest… When I was reliving those things I was thinking, I can’t believe I just accepted that as normal, you know? But growing up during The Troubles, we didn’t know any different… When I was writing this, it was just a litany of the most horrible things. I had to rewrite it and remember that each page had to have laughter and love. It really is funny, the book. It sounds depressing but there are a lot of jokes in it.

On the protagonist Mickey Donnelly:
I think he’s an absolute hero because when everyone’s telling you you’re wrong but you know you’re right, you put up with all sorts of abuse because you know in your heart that you’re right. He protects his family – he makes massive sacrifices to protect his mother and his little sister. He does things that are going to affect him for the rest of his life but he has no idea. He will go through all that torture because he refuses to be cruel and he refuses to be nasty and harsh. There’s another way, there’s love… he’s gonna take on The Troubles, he’s going to take on Ardoyne and the way people behave, and he’s going to say, ‘You’re the one that’s going to change’. 

On modelling Mickey’s mother after fierce and courageous women:
My mom was fierce. It was women who ended The Troubles. it was women that got Catholics the vote. Everyone thinks The Troubles started because the IRA started shooting and bombing people. The Troubles started because of the right to vote [Catholics didn’t have the right to vote at the time]. It was started by a 16-year-old girl who got a march going from Belfast to Derry for the right to vote, housing and the right to get a job. It was a human rights march, happening at the same time for black people in America. It was women who did it… They would take on the world to protect you.

Signed copies of The Good Son is available in-store and online, while stocks last! 

Posted on

Lit Recap: Author event with Red Hong Yi

Malaysian visual artist Red Hong Yi is renowned for her larger-than-life portraits and art installations created using everyday objects and materials not typically associated with art-making: socks, teabags, bamboo chopsticks, eggshells, and coffee stains, to name a few. An architecture graduate who found her true calling in making art, Hong Yi has established a worldwide following with her unique creations and artistic vision.

Hong Yi spent the better part of the pandemic writing How to Paint Without a Brush, an autobiographical survey of her work over the past decade, charting her growth and development as an artist. The book, which features Hong Yi’s earliest works and her transformation from promising architect to global artist, was put out by American publisher Abrams in May this year.

Lit Books hosted Hong Yi in an author event on 27 May, 2023, and the wonderfully down-to-earth artist spoke candidly with Fong Min Hun and our audience about how the book came together, her art and journey as an artist. The following is an excerpt from the hour-long chat.

On how the book and its format came to be:
What’s amazing about Abrams my publisher is they were open to ideas. They said we could do something that’s about your culture as an Asian artist or a compilation of your projects or it can be a materials book… If it’s purely autobiographical, they told me from the get-go it might not sell as well as a how-to book. That is why there’s a how-to at the back, so it appeals to a more general crowd. I thought if I’m going to come up with a book, I want it to reach as many people as possible.

On the process of writing the book, the challenges and joys:
I found it quite intimidating at first. I love reading, and I do enjoy writing but I never thought of myself as an author… The best advice I was given was just to write the way you speak. I read a lot of advice tips from authors and they said your first draft is going to be bad; you’re going to have to edit and edit, which is what happened.

The first draft was hard. I felt it was really rigid and boring. My mom read the first draft and she was like, ‘The first page makes me want to sleep.’ That was really scary for me and I thought I better get rid of all this jargon and make it more personal. I was trying to make it sound hyper-intellectual at first. But then I thought maybe I should write it in a tone like I’m talking to a friend, so I changed it completely. I quite enjoyed that process. 

The introduction was the part that was the hardest for me — to come out and be vulnerable. You’re talking about challenges you had, your childhood, and I felt I had to really dig things out of me. That was daunting, but also beautiful, too.

I had [art consultants] Rachel and Beverly from RogueArt help me. I felt I needed feedback from people in the art industry that knows art in the Southeast Asian context so they read the draft and helped me with the edits quite a bit. 

I dedicated this book to my mom and dad because they were the ones who taught me how to paint and draw when I was a kid. My mom especially — she had a Picasso print from Ikea in her room and I remember she told me, ‘Look at it — it’s just a few lines, but you can tell it’s a person. You don’t have to make it elaborate.’ I thought that was so profound. 

On why she uses materials in her artistic creation:
I think a lot of it really comes from my background in architecture. When I graduated I realised that I really wanted to create all these portraits but painting, which is something I used to do in high school, didn’t come naturally to me anymore. What’s me is reading floor plans, playing around with the material, understanding space and scale. If I’m going to create art that’s really me, I thought I should make it with materials and tools I know best… Till today that speaks to me.   

On her wide choice of materials:
I see this book as a compilation of my first 10 years. Some of my early inspirations were artists like Ai Wei Wei, who uses a range of materials. That became my inspiration at the start. My first decade is about experimenting with materials. But the next decade, I do want to stick to a certain type of material and master them. I’ve been burning red paper in particular and searing that red pigment onto canvas. That’s become my focus and I do want everything to be predominantly red — I’m going through this red phase right now. I’m hoping it would become a more recognisable material in the future. 

Signed copies of Red Hong Yi’s How to Paint Without a Brush are available in-store and online, while stocks last.

Posted on

Lit Review: ‘How Kyoto Breaks Your Heart’ by Florentyna Leow

by Elaine Lau

On a month-long cultural exchange trip to Japan as a teen, Malaysian writer Florentyna Leow fell in love with Japan – so much so that the Petaling Jaya-native went on to study Japanese at university in the UK, and moved to Tokyo when a job opportunity came up. 

Leow jumped at the chance to move to Kyoto when a friend she’d met at university asked if she wanted to work with her and move in as her housemate as well. It was this time of living and working in this storied Japanese city that forms the spine of Leow’s first collection of essays, How Kyoto Breaks Your Heart, put out by independent UK publisher The Emma Press in February.

In an excerpt from the foreword of How Kyoto Breaks Your Heart, Leow writes: “The following pages are a brief record of trying to find a home in Kyoto; a series of sketches, vignettes, and attempts to make sense of all the ways you can love a place. Here’s what I’ve figured out so far: when you try to belong somewhere, your chosen home becomes a reminder of what you stand to lose. It will shape you, make you, break you. To love a place is to love its people, and to love a place is to let it break your heart.”

A slim volume of 12 essays, the intimate book tells the stories of the people, places, and food that have left an indelible mark on Leow. She also reflects on friendship, belonging, and unexpectedly, tour-guiding, a side gig Leow picked up during her time there. 

I was drawn in to Leow’s stories by her poignant, expressive writing.  Pieces on specific streets and places, namely her favourite shotengai or shopping street and the jazz kissa she frequents, are vivid and charming. But there is, nonetheless, a thread of melancholy that darts in and out of the book as she reflects on the painful demise of a friendship. “I often joke that writing the book was like five years of therapy condensed into a month,” says Leow in an email interview with Lit Books. 

Most of Leow’s professional writing encompasses food and drink (she’s written for Gastro Obscura and Japan Times, among others), and there is of course, a sprinkling of that in her book, where she waxes lyrical about persimmons and tea rituals, kakigori and eggs. She credits a food memoir she read when she was 13 as the catalyst. Titled Candyfreak by Steve Almond, it’s “a semi-journalistic memoir centred around a candy/chocolate obsession and visiting small candy factories across the US”, she says. 

“Before reading Candyfreak, I had no idea you could write about food, much less write about food like that – describing how it was made, how this guy ate it, how he felt about it – and the sheer granularity of food images you could conjure through sentences. I read that book obsessively,” she adds. “I learned how to use words like ‘exude’ (as in, the dark chocolate coating of a limited KitKat Dark exudes a puddinglike creaminess) and ‘gnash’ (as in, the sweet gnash of hickeys) and ‘tchotchkes’ (as in, a bank of shelves packed to overflowing with candy tchotchkes)… I still read it at least once a year.”

How this book of essays came to be published is straightforward enough. Leow says she sent in a proposal to The Emma Press’ call for submissions and a few months later, received an email asking to see the manuscript. “I was beset with sudden exhilaration and horror at having to deliver a manuscript which was at the time 10% complete at most,” she recalls.

Does she have a favourite from the collection? Leow says, “Not especially, as they represent various aspects of my life and work, but Rainy Day in Kyoto comes quite close as it explores a friendship I cared deeply about. I’m also quite fond of A Bowl of Tea, which is perhaps the most “Kyoto” piece in the collection, as well as the most uplifting and celebratory, tonally speaking.”

Residing in a smaller city with a less frenetic pace of life than Tokyo enabled Leow to become more observant of life in general. She says, “Living in Kyoto really taught me the value of slowing down and looking closely at my surroundings. And also remaining curious. I don’t always remember this in Tokyo — life here is frenetic at times and I am a total workaholic and homebody — but it is always worth going for a walk and letting the world surprise you… I never used to like plants, nature, or the outdoors. Living in Kyoto for a few years definitely changed that.”

Old cities fill us with a sense of wonder and reverence because they are often more than just a collection of people and places. They have a mood, a rhythm, a pulse, a personality; they breathe through you, and you, in turn, find yourself changed and moved by the city. How Kyoto Breaks Your Heart captures some of those elements on the page.

Pick up a copy of How Kyoto Breaks Your Heart in-store and online.

Posted on

Lit Review: ‘Birnam Wood’ by Eleanor Catton

by Elaine Lau

Ten years after The Luminaries catapulted her to literary stardom, Man Booker prize-winning New Zealand author Eleanor Catton returns with Birnam Wood, a literary contemporary thriller that’s intelligent and zeitgeisty, but also incredibly gripping and entertaining.

Birnam Wood has it all – a cast of well-formed characters, a pacey, compelling plot, and writing that’s full of verve. The story is set in present-day New Zealand, and the Shakespeare-inspired moniker is the name of a guerilla gardening collective headed by Mira Bunting and her sensible sidekick, Shelley Noakes. The activist group grows food on unused land using scavenged materials, and what they don’t consume they sell. But five years on, the collective is still far from being financially self-sufficient.

When earthquakes trigger a landslide at the Korowai National Park, local entrepreneur Sir Owen Darvish and his wife Jill are forced to temporarily vacate their nearby farm. For Mira, the landslide is an opportunity, and she heads down to check out the place as a potential planting site. While there, Mira is caught unawares by mysterious tech mogul Robert Lemoine who tells her that he has secretly purchased the property from the Darvishes, and plans to build a doomsday bunker on the land. Intrigued by Mira and her efforts, the American billionaire unexpectedly offers to contribute $100,000 to Birnam Wood while also allowing them to cultivate the land. However, when Mira’s former flame and aspiring journalist Tony Gallo hears about this arrangement, he becomes immediately suspicious of Lemoine’s motives and sets out to investigate.

This satirical, social novel holds a mirror up to society with its examination of several issues including the prioritisation of profits over planet and the corresponding consequences; the prevalence and abuse of tracking technology; and the pervasive obsession with self-mythologising. It is replete with astute observations and wry commentary but stops short of being preachy or didactic. Catton actually draws from real people and events – for instance, Lemoine is partly modelled after billionaire Peter Thiel, whom the New Zealand government granted citizenship after spending a mere 12 days in the country.

But this is also an intimate novel where perspectives alternate between Mira, Shelley, the Darvishes, Lemoine, and Tony. Catton has an uncanny talent for writing interiority, and the result is multi-dimensional characters that practically leap off the page. We discover that, for instance, Mira and Lemoine are actually more alike than would seem. Both are conceited – Mira “was long accustomed to being thought the liveliest and most original thinker of any company in which she found herself”, whereas Lemoine “loved to wonder at his own motivations, to marvel at his own eccentric mind, to evaluate himself in the second person, and then even more deliciously, in the third”. The crusading millennial and the conniving billionaire are equally Machiavellian in their approach to obtaining what they want.

I thoroughly enjoyed this darkly comic novel with its Shakespearean overtones, vivid characters and intricate plotting punctuated by zingy dialogue. I became invested from the get-go and couldn’t wait to find out what happened next as the story built to a heart-thumping crescendo. Catton has written an immersive story that you can really sink your teeth into but that also asks urgent questions about the way we are today.

Birnam Wood is available in-store and online. Special thanks to Meora at Pansing Distribution for the review copy of the book.

Posted on

Lit Recap: Author event with Preeta Samarasan

Fourteen years after her critically acclaimed debut novel Evening is the Whole Day was published, Preeta Samarasan returns with her second full-length novel, Tale of the Dreamer’s Son. It is an ambitious and darkly humorous book that examines the hubris and frailties of a community of Malaysians. Novel and insightfully written in a way that only Preeta can, the book delves into the synthesis of religion, politics and violence that lies at the heart of this country.

The France-based Malaysian writer celebrated her homecoming and launch of the new novel at Lit Books on 5 Nov, 2022. Below are edited excerpts from the conversation she had with Min Hun.

On how the novel first took shape:
This book very much began with the characters, with their individual stories. […] It’s about the children, first and foremost, who are just dragged along their parents’ weird, spiritual quest. It’s, of course, also about the way that the Malaysian political context shapes the destinies of the characters, in a quite obvious way.

I began with the child, the narrator Clarence Kannan Cheng-Ho Muhammad Yusuf Dragon. I started with him because I have been very interested in the way that parents decide what values their children are going to believe, the values that they’re going to pass on. I think this is true for all children but it’s sort of more apparent when the parents embark on some unusual spiritual journey.

Preeta: “We tell these stories in an effort to somehow fix something in the retelling.”

I tend to not begin with themes. Everything grew out of this idea of who would this child be, what would it be like to be an observant child yet a child sort of marooned in this weird situation where your parents, they have this weird relationship to the cause. And you’re there trying to figure it out. I did have this novel be bookended by May 13th and Operasi Lalang, and I think the themes emerged out of that as well.

On whether the novel is the story of Malaysia writ small:
It is this one guy who’s a visionary trying to build what he feels he can build… Yes, Malaysia writ small. He’s building a small community where all of what he wants Malaysia to be can be done in this hermetically-sealed context. He’s lost hope that it can happen on the grand scale, but he can at least do this.

On how she came up with name and concept for the Muhibbah Centre for World Peace in the book:
It went through several iterations. I had various, different names, and none of them felt right. And then one day, we were discussing the whole concept of muhibbah on social media and I was like, ‘That’s it!’ That’s the Orwellian concept this book needs … you know, this big hope but it ultimately means nothing. It’s empty. It doesn’t ever happen.

It’s not based on any one particular sect or cult. My parents, they never entered into any residential commune like this where they were fully involved in the cause, but they experimented in a lot of different things. My mom especially was always seeking truth. As a child I was exposed to a lot of religious movements and the characters are amalgamations of people that I ran into and also of the infighting that I saw in all of these movements. And also, the way that I was exposed pretty young to different religious leaders and the way they’re all this sort of weird mix of really believing in the cause, being really committed to their values but also being flawed human beings, having their own desires and imperfections.

On whether May 13th continues to be a major issue in Malaysia:
I think on a conscious level, no. I think most people don’t think about it, really. It’s sort of gone. But I think that, the fact that people don’t think about it is the exactly why it continues to matter. Because I think we’re not really exorcising those ghosts; we’re not really facing our history and not really talking about why and how we would want to depart from where we were. Precisely because we don’t talk about it in any meaningful way, it’s still very much a part of our biological makeup as a nation.

On whether her role as a fiction writer is about seeking redemption:
I feel like that’s kind of what almost all writers do. We tell these stories in an effort to somehow fix something in the retelling, even if the retelling is not in an obvious way because it’s not like we retell the story and then put some happily-ever-after perfect ending. But somehow in the retelling, it’s a way to relive it and to fix certain things. I think this is an idea that was there in my first novel and it’s very much there in Ian McEwan’s Atonement. It’s in a lot of books, this idea of going back into history and somehow if you can think about it the right way, if you can just fix the story in your head, that you’ll change something, that you could change the way that we experience the present.

Preeta says that this novel required her to “invent a lot more, speculate a lot more, imagine a lot more”.

On her favourite character in the book:
Oof. They really aren’t likeable characters. They each have their moments where they’re actually being kind of a halfway decent human being. I have a lot of sympathy for the narrator, especially when he is a child. But would I want to be his friend? No, absolutely not. He’s terrible. I mean, I wouldn’t want to spend more than two hours with him. When he’s a child, he’s my favourite character in the book. He has the possibility of becoming what he doesn’t become.

On portraying identity and class in the novel:
I think it would’ve seemed too unrealistic to have everyone treating everyone, regardless of race or class, with the utmost respect all of a sudden. You can’t just switch on a switch and all of a sudden Malaysians, or anyone anywhere in the world, becomes capable of never thinking about class or race. Of course, they arrive at this community and the idea is that they’re never supposed to think about race and class. But they just can’t do it. In the end, they’re just conditioned by their prior lives. I’m not trying to make any larger point but as a writer, I felt myself constrained by reality. Like how would Malaysians behave if they suddenly found themselves in a place where they can’t talk about race? I don’t think they could do it.

On how different the experience of writing this second novel was from the first:
It was quite different, for one because Evening Is A Whole Day is so much closer to my immediate life experience. It was about a Malaysian Tamil family. It wasn’t autobiographical, but it drew a lot on my familiar world. In this one, I had to, sort of, invent a lot more, speculate a lot more, imagine a lot more. So the experience of writing it was very different. The experience of publishing it was night and day. […] It’s not a book that’s easy to pigeonhole ethnically and because it’s a much less South Asian but much more Southeast Asian book, it’s much, much harder to sell because Southeast Asia is unfamiliar to the West. And the West is not particularly interested in Southeast Asia yet. They say they are, but they’re not really. So yeah, it was very different in that sense as well.

Check out Tale of the Dreamer’s Son here.

Posted on

Lit Recap: Author event with Hanna Alkaf

Malaysian author Hanna Alkaf’s third novel, Queen of the Tiles, is set in the world of competitive Scrabble. Hence it was only fitting that the author session held at Lit Books on 2 July, 2022 would feature life-size Scrabble boards where attendees could try their hand at fielding high-scoring words. The event was organised by the Two Book Nerds Talking podcast headed by Honey Ahmad and Diana Yeong, who are no strangers to those who have been following us for a while. This dynamic duo has collaborated with us on numerous literary events over the years.

The morning of Hanna’s event dawned bright and beautiful, and the audience who came were eager to get up close and personal with one of their favourite authors. Hanna spoke at length with Honey and Diana about Queen of the Tiles, a mystery novel set in the world of competitive Scrabble that explores teenage friendship, grief and mental health. The full podcast will be out soon, but in the meantime, here are some snippets from the hour-long interview.

On how she came to write Queen of the Tiles:
I grew up in a time when my brother was playing competitive Scrabble. There used to be weekly tournaments at the Park Royal Hotel downtown, and I used to teman my mother to send my brother and pick him up. I sort of absorbed the atmosphere and would watch my brother walking around with these massive printed out lists of words that he bound with duct tape on one side — he would study them.

While I was thinking about what my next book would be after The Weight of Our Sky [Hanna’s debut novel], the idea came to me to write about a Scrabble tournament because I’d never seen books that really centred a Scrabble tournament before. And then I thought, well, what if I added murder…

On how she crafted Najwa, the novel’s main character:
Najwa was tough in a lot of different ways to write because first of all, Najwa is dealing with such immense grief. In order to write those kinds of emotions, I find that I have to mine them within myself and really explore my own feelings in order to bring that to the page, and that’s a tough thing to do. You have to scrape away the layers of protection you put around yourself and really sit with your own ideas of grief and loss.

The other level is just that Najwa is much smarter than me so it’s very hard to get into her head and write the way that she thinks, which is to float from word to word, definition to definition, and tie it altogether. I wanted to write her that way and I was also very mad at myself for writing her that way because it made my life much more difficult. The search for the perfect word at the perfect time that would tie to the next word and the next word, that wasn’t an easy thing to do. It didn’t come naturally to me. It involved a lot of reading of the Scrabble dictionary.

On being unapologetic about injecting Malaysian elements into her stories:
There are things about the Malaysian experience of growing up that stick and that I really want to see written about normally in the narrative, the same way that we accepted tea parties with tea and crumpets, nurseries and governesses — we all read this as kids and we just accepted that they were the narrative of our childhood even though it didn’t look anything like our childhoods. And that’s what I wanted for us. I wanted to read it and be like this is just a thing. It’s one of those things that I write without trying to make it a big deal. It’s not a focal point; it’s not a thing I want outsiders to look at and exoticize. I just want it to feel familiar to you.

When we talk about who I’m writing for, I’m writing for Malaysians. I may be published in the US, but I’m writing for Malaysians. I want them to feel like they are home to you. I write them thinking about how I was at that age, how I grew up, how my kids are growing up, what’s normal for us, and what’s normal for them.

On plotting an absorbing and compelling mystery:
Queen of the Tiles is in many ways my most technically difficult book because plotting a mystery is very difficult. Writing any sort of mystery is very difficult and very technical and it involves a lot of meticulous planning and follow-up, going back and forth and making you’re foreshadowing right and adding the correct red herrings and making sure that you’ve led people astray enough times and all sorts of stuff like that.

On her favourite word:
One of my favourite words is obsequious. I just like the way that that falls off the tongue. It sounds like exactly what it is — a slimy person. There’s something about the way you say it that’s very satisfying.

Watch out for the full interview with Hanna Alkaf soon on the Two Book Nerds Talking podcast, which you can subscribe to on Spotify and Apple podcast.

Posted on

Lit Recap: Author event with Shivani Sivagurunathan

After a two-year hiatus due to the pandemic, we hosted our first in-person, in-store literary event on Saturday, 4 June, 2022. The occasion was to fete Malaysian author Shivani Sivagurunathan and her first full-length novel, Yalpanam, published by Penguin SEA last year. The novel is about the unlikely friendship of 185-year-old Pushpanayagi and her 18-year-old neighbour, Maxim Cheah, and how both would have to revisit the past in order to become whole persons and move forward in their lives.

Shivani, who is assistant professor in English and creative writing at the University of Nottingham Malaysia, spoke with Lit Books owner Fong Min Hun about the long journey it took to write her first full-length novel and the intricacies of the story and characters. Excerpts from the conversation is reproduced below.

Min Hun: How did you come to write this particular story and how long did it take you to write it?
Shivani: It was a very convoluted journey because I started writing it in 2011 just after my first book was published, Wildlife on Coal Island, which is a collection of short stories. I was on a writing spree basically; something was unlocked within me. The first image that appeared with regards to this book was of Pushpanayagi herself. What I saw was a really fat old woman in a white saree doing a bit of gardening. It was a very compelling image. I saw that the garden was very fertile, almost Edenic, and at a slight distance was an old colonial-style house. 

That was a very magnetic image that I started to follow and basically, image followed image followed image, and then a story was unfolding. The first half of the novel, right up to the point where Maxim moves into yalpanam, would flow beautifully. It was very engaging; I was really getting into the mood of writing. I felt very much in control. When I reached the middle point of the novel, things would just fall apart. I would be lost; it drove me mad. From 2011 to 2014 I was writing and rewriting this novel.

This book went through so many changes and finally in 2014, I put it away. I thought fiction writing isn’t for me; I’ll just go back to poetry. In retrospect I see that what had to happen was I had to grow up as a person and as a writer in order to complete this book. I put it aside, got a job teaching creative writing at the University of Nottingham Malaysia and frankly, that was the training I needed.

In 2018, I managed to score myself a sabbatical. I got six months off work to do something. Initially I was not planning to go back to this novel… I had a novella written in 2014 so I thought to return to that novella and work on that. But a writer friend of mine took me away to Tioman and encouraged me to go back to the novel. Very interestingly I realised that the distance, the time spent away from the manuscript, really helped me to see it more clearly. I could read it more objectively; I could see where it was problematic. I basically rewrote it. 

MH: How autobiographical is this book?
S: I’d say that all fiction is autobiographical; it’s just a question of how [much so]. This novel is not very overtly autobiographical but I definitely did draw on my complex relationship with my Sri-Lankan-Tamil heritage, exploring the complex relationship one can have with one’s own inheritances in terms of the question of displacement and the pain of feeling severed from one’s own culture. 

MH: It’s a challenging book to read, Shivani, but at the same time rewarding. I find with a lot of difficult literature, if you persist with it, while there may be parts that you don’t fully understand, you find yourself rewarded by it at the end. Your book was one of those. There were two or three different timelines going on at the same time and at the start, I think you deliberately try to confuse your reader. For example in the book, you talk about the rupturing of the notions of reality and when I read that I thought to myself, ‘This is what Shivani is doing. She is trying to shake me out of this comfort zone from the very start of the book.’ Was that what you were trying to do?

S: Absolutely. I’m really glad that you experienced that. When the novel starts, we see Pushpanayagi, who’s basically been a recluse for close to seven decades. She lives in this house on her own, and the only person she meets is Hadi the vegetable seller who comes to her house to collect the vegetables that she grows; that’s how she earns a living. She’s been living in a state of stagnation for seven decades and she has a very myopic vision of reality, of the world, and of herself. The way she lives life is a very narrow way of living. The process of transformation that she goes through is a process of dismantling these fossilisations, a rupturing of this perception of reality that has basically kept her in a kind of paralysis.

Similarly, with Maxim — she’s been brought up in this very sheltered home, she’s been fed on a diet of certain beliefs and ideas that are very limiting. The journey that they’re both on is one of dismantling these encrustations and that necessitates a questioning of what they’ve been believing, a questioning of assumptions, and then seeing what else is there. It’s problematising reality, problematising what is. It’s saying that reality is so much bigger and so much more complex than we think it is. There are multiple versions, multiple perspectives. It’s sort of asking the reader also to consider what you’ve been taking for granted and saying let’s open up the world. 

MH: Maxim wasn’t particularly enigmatic but I couldn’t figure her out. Why was she so hurt by her family’s circumstances that she felt the need to run away? Tell me more about Maxim and how she fits into this picture.
S: Maxim is, you’re right, not a very enigmatic character. She’s also very young. There is a big contrast between someone who is 185 years old and an 18-year-old who is particularly emotionally immature. She’s a deeply lonely person. She’s friendless. She hasn’t really had that kind of training in looking at her emotions, at her interior world, and being able to process it and understand what’s going on. In terms of her response to her situation, I think it’s fitting for the kind of person that she is.

MH: There is something very broken about Maxim, or something fundamentally missing in her and we do get that part of the story later on when she tries to uncover her own secret history. You were talking about how reality is not all that it seems to be and there is something about reclaiming history and the past for an alternate future. So, this is a book about secret histories, isn’t it?
S: To some extent, yes, the unearthing of stories that have not been heard before, the stories, the voices, the experiences and feelings that have been repressed that have been banished to some kind of psychical outer space that need to be aired in order for us to get a fuller perception of reality. What does it mean to open up reality? It is to bring in these perspectives that haven’t been seen before. In that sense, yes, there is a lot of secret histories that are coming to the surface. 

MH: There does seem to be a lot of writing with a preoccupation with secret histories, or an attempt to try to flesh out the world as we know it through knowledge that was once known but perhaps now hidden or now lost. I’m wondering, why do you think there is this current in contemporary writing? Is it because we are somehow dissatisfied with who we are today? Is modernity so sterile and so limiting that we want to recover something about ourselves that we no longer have?
S: That’s a great question. I think it comes, yes, from our dissatisfaction with who and what we are now because we feel lost in terms of our identity. Maybe we don’t feel like we’re grounded enough or that we understand where we are. What do you do if you you’ve lost your way? You can’t move forward without going back. There’s always something that occurred in the past that hasn’t been resolved, accepted or processed, that hasn’t been truly grasped. And so, we have to keep returning to the past in order to really understand where we are now.

MH: There are two very distinct voices throughout the book. One voice is very poetic, uses a lot of imagery and allegory. The other one is more straightforward prose. Was this tension between these two voices deliberate?
S: Yes, in a very practical sense because there are actually three narrators in the novel. There’s Pushpanayagi’s point of view, there’s Maxim’s point of view, and then there’s a third unnamed narrator…. the grandiose, philosophical, poetic voice. I had to make sure that the language Maxim uses and the language that Pushpanayagi uses were authentic to the kind of people that they are. Maxim would never speak in very poetic, grandiose ways. For Pushpanayagi, in the initial stages of writing her, her voice did come out very poetic, but then as I clarified her voice, I realised that it wasn’t actually that philosophical or that dense. Then I realised that there was still space for a lyrical, philosophical voice, hence, the third narrator. I have a very clear idea of who or what that narrator is and it’s sort of related to the core of the story, which is asking metaphysical questions.

Yalpanam is available here.

Posted on

Elaine’s Favourite Reads of 2021

What a doozy of a year 2021 turned out to be — trying in so many ways. But it is times like these that I am so grateful that I can turn to books and find solace, truth, and escapism. These are the five books that made an indelible impression on me this year.

Midnight Chicken by Ella Risbridger
During the lowest moments of her life, Ella Risbridger found meaning, purpose, and catharsis in the act of cooking and baking. This book — which is a memoir, cookbook, and manifesto for living all rolled into one — was such a balm to read during this anxiety-ridden and despair-filled year. Risbridger’s evocative and conversational style of writing sparkles with warmth and sincerity, and it was a joy to follow along with her as she shared all kinds of wonderful recipes (which are easy to make for the most part) and told the stories associated with them: a burrata salad with plums that she first made in Rome where she went on a whim, and how baking challah bread and giving them away helped her in grieving her grandfather’s death. This gem of a book is an ode to living, and cooking and savouring food; it is a call to make for oneself a life worth living.

A Swim in the Pond in the Rain by George Saunders
What makes fiction good? This is the question that Saunders, the author of bestselling novels such as Lincoln in the Bardo, explores in this book. He takes readers on a delightful romp through seven short stories by Russian masters such as Chekov, Tolstoy, Turgenev, and Gogol. And he does so in an accessible, entertaining way, revealing the technical craft behind great stories (there are even writing exercises included) and guiding readers to see the world with renewed curiosity. It articulates the reasons we get swept up in a story and conversely, why we don’t. It makes the case for why fiction is the lens through which we can see the truths that reality obscures, to quote Ralph Waldo Emerson. This literary master class gave me a new perspective on literature and life, and a fresh appreciation for great stories.

Should We Stay or Should We Go by Lionel Shriver
Lionel Shriver takes the very serious topic of dying well and turns it into a darkly comic, thought-provoking work of wry humour and wit. The story is about Kay and her husband Cyril who decide that they want to exit this life with dignity when they reach the ripe old age of 80, and so they make a pact to commit suicide. Well, that’s one scenario, but what Shriver has done is imagine 12 other different ways this story could play out: from living in a terrifying retirement home, to waking up in an unrecognisable future from a cryogenic state, to taking a cure for ageing, and discovering the surprising pleasures of dementia. It is at turns touching and laugh-out-loud funny, sobering and irreverent. Along the way Shriver makes known her position on present-day issues including Brexit, mass migration and COVID-19, for better or worse. What’s undeniable, though, is how skilled of a writer Shriver is — this novel is brilliantly and masterfully executed.

We Could Not See the Stars by Elizabeth Wong
Malaysian author Elizabeth Wong’s debut novel beguiles with its lyrical prose and imaginative plot set in an alternate Malaysia. Mystery and intrigue abound in a story of a young man, Han, who sets off in search of an artefact that belonged to his late mother and which got stolen. His journey takes him from his sleepy fishing village across the seas to an island of lush forest where a curious tower stands. There are several narrative strands and voices that Wong deftly weaves into a complex whole with fantastical elements and dreamlike sequences that elevate it above the ordinary. It is also imbued with a wonderfully Malaysian flavour with the deliberate use of local vernacular. A tale of loss, memory, and remembering, this literary speculative fiction surprised me at every turn.

Empire of Pain by Patrick Radden Keefe
Investigative journalist Patrick Radden Keefe’s fourth book earned him the Baillie Gifford Prize for Non-Fiction 2021 — and truly, it deserves nothing but superlatives. Epic in scope and depth, Keefe recounts the Sacklers’ role in the opioid crisis in the US. This isn’t a strictly straight-forward story, as many of the conditions and practices that enabled the abuse of the highly addictive painkiller oxycontin produced by the pharmaceutical company the Sacklers used to own was put in place by the generation before. Keefe peels back the curtain behind the impunity of America’s super elite and presents an indictment on the greed and indifference that drive them. I found this book compelling and unputdownable — this exposé is narrative reporting and writing at its best.